• Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Hírek Érdekes Egy „narkódal” miatt büntették meg a Tigres del Norte mexikói zenekart
Egy „narkódal” miatt büntették meg a Tigres del Norte mexikói zenekart
2017. május 27. szombat, 20:17

Az észak-mexikói Chihuahua város polgármestere egy a kábítószer-kereskedelmet dicsőítő dal, úgynevezett „narcocorrido” miatt büntette meg a norteño zenét játszó zenekart. Chihuahua állam törvényei 2011 óta tiltják, hogy valaki koncerteken „narcocorridókat” énekeljen.

A Mexikó egyik legismertebb zenekarának számító Los Tigres del Norténak 27 ezer dollárt kell fizetnie. „Nem engedhetjük meg a kábítószer-kereskedelem előtti ilyesfajta tisztelgést” – mondta a chihuahuai polgármester.

A Tigres del Norte Mexikó egyik legismertebb zenekara - Fotó: Getty Images

A Los Tigres del Norténak számos dala szól bűnözőkről és kábítószer-kereskedőktől, például a Jefe de Jefes (A főnökök főnöke), a La reina del sur (A dél királynője) és az El avión de la muerte (A halál repülőgépe). A zenekar a Santa Rita fesztiválon lépett fel Chihuahuában a múlt hétvégén.

A „narcocorridók” tilalma ellenére eljátszották az egyik legelső számukat, a Contrabando y traiciónt (Csempészet és megcsalás). A dal egy pincérnőről szól, aki találkozik egy „rossz füvet” az Egyesült Államokba csempésző férfival. Bár a nő végül megöli a csempészt, amiért az megcsalta őt, de megússza a gyilkosságot, és a pénzt is megtartja.

María Eugenia Campos Chihuahua polgármestere egy helyi újságnak elmondta, hogy nem fogja hagyni, hogy a kábítószer-csempészetet dicsőítsék.

Ez nem az első alkalom, hogy a Los Tigres del Norténak meggyűlik a baja a chihuahuai hatóságokkal. 2012-ben megbüntették és eltiltották őket az államban való koncertezéstől, amiért előadták a legismertebb dalukat, a La reina del surt, ami egy női drogkereskedő hőstetteiről szól. Arról nincsenek információk, hogy mikor oldották fel ezt a tiltást.

 

Csempészet és megcsalás (lefordított dalszöveg-részlet)

Autójuk kerekei teli voltak tömve rossz fűvel/Emilio Varela és Camelia, a Texasi voltak/ (…) Egy nő, ha szeret egy férfit/Az életét adja érte/De vigyázz, hogy ne bántsd meg/Mert a csempészet és a megcsalás/Nem fér meg együtt.”

Forrás: BBC

Fordította: Latin-Amerika Társaság

 

logo